Erdoğan: Negiranje genocida je neprihvatljivo, Bosna i Hercegovina ima punu podršku Turske

Predsjednik Republike Turske Recep Tayyip Erdoğan uputio je poruku povodom obilježavanja 31. godišnjice genocida u Srebrenici, u kojoj je odao počast žrtvama, izrazio podršku Bosni i Hercegovini te upozorio da međunarodna zajednica nije izvukla pouke iz genocida počinjenog u julu 1995. godine.

Erdoğan je poručio da Turska ostaje čvrsto opredijeljena za očuvanje teritorijalnog integriteta, suvereniteta i ustavnog poretka Bosne i Hercegovine, osuđujući istovremeno negiranje i veličanje genocida, kao i napade na povratnike.

U nastavku prenosimo poruku predsjednika Republike Turske u cijelosti:

Dragi Bosanci i Hercegovci,

Poštovane majke šehida i porodice šehida,

Draga braćo i sestre,

Pozdravljam vas s najdubljim osjećajima, poštovanjem i ljubavlju.

Na 31. godišnjicu genocida u Srebrenici, jednog od najsramnijih događaja u našoj nedavnoj historiji, s rahmetom se sjećam naše bosanske braće i sestara koji su brutalno ubijeni uprkos obavezama i sigurnosnim obećanjima međunarodne zajednice.

U ime svakog građanina Republike Turske, koji još uvijek nosi bol ove rane koja je otvorena u najdubljim dijelovima naših duša, danas još jednom izražavam saučešće vama, draga braćo i sestre.

Uprkos 31 godini koja je prošla, kontinuirani napori za identifikaciju i ukop naših šehida jasno otkrivaju užasavajuće dimenzije sveobuhvatnog i sistematskog zločina kojem su naša braća i sestre ovdje bili izloženi.

Draga braćo i sestre…

Kao što je rekao rahmetli predsjednik Alija Izetbegović: „Šta god činili, ne zaboravite genocid, jer će se genocid koji se zaboravi ponoviti!“ Kao rezultat ovog upozorenja, nastojimo na svakoj platformi podići svijest o genocidu u Srebrenici.

Intenzivno smo radili s našom bosanskohercegovačkom braćom i sestrama kako bi Generalna skupština UN-a proglasila 11. juli „Međunarodnim danom sjećanja na genocid u Srebrenici 1995. godine“.

„Memorijalni muzej žrtava genocida u Srebrenici“ otvoren je prošle godine uz podršku naše zemlje.

Ostvarili smo opsežne kontakte i inicijative, kako bilateralno tako i na multilateralnim platformama, kako bismo doprinijeli očuvanju mira i stabilnosti u Bosni i Hercegovini.

Glavni cilj ovih napora je, naravno, postavljanje temelja i mjera opreza kako bi se osiguralo da se takav zločin nikada više ne ponovi nigdje u svijetu.

Međutim, zločin u Gazi, koji je koštao života 73.000 nevinih ljudi, uglavnom djece i žena, pokazuje da međunarodna zajednica, nažalost, još uvijek nije naučila potrebne lekcije iz Srebrenice.

Za pravedniji svijet i odgovorniju međunarodnu zajednicu u kojoj se nijedan zločinac ne usuđuje ciljati civile, nastavit ćemo naše intenzivne napore pod motom „Svijet je veći od pet“.

Draga braćo i sestre…

Dok sramotna mrlja genocida u Srebrenici ostaje istaknuta u historiji čovječanstva, mi ne odobravamo i kategorički odbacujemo retoriku i djela koja riskiraju povećanje tenzija u Bosni i Hercegovini.

Osuđujemo uznemiravanje povratnika i napade usmjerene na njih, poricanje i veličanje genocida prkoseći odlukama međunarodnih sudova i sve oblike antiislamskih izjava.

Pozivamo međunarodnu zajednicu da bude osjetljivija i odlučnija protiv takvih neodgovornih i zlonamjernih tendencija i potičemo ih da ostanu oprezni.

Kao što put ka održivom miru, stabilnosti i prosperitetu u Evropi prolazi kroz Balkan, mir i sigurnost Balkana ne mogu se posmatrati neovisno od Bosne i Hercegovine.

Kao Turska, nastavit ćemo i u budućnosti s nepokolebljivom odlučnošću pružati bezuvjetnu podršku teritorijalnom integritetu, suverenitetu i ustavnom poretku Bosne i Hercegovine, kao što smo to činili i do sada.

S ovim razumijevanjem, nastavit ćemo naše napore da uspostavimo dijalog i pomirenje koji obuhvataju sve segmente društva kako bi Bosna i Hercegovina dostigla prosperitetniju budućnost.

S ovim mislima, molim Svemogućeg Boga za milost našoj bosanskoj braći i sestrama koji su postali šehidi u genocidu u Srebrenici i s poštovanjem im odajem počast.

Ostajte zdravo…





Više na istu temu